Artige meldinger fra flyene

imm

ScanFlyer Crusty
Overhørte en forespørsel fra Wizzairs piloter idag til tårnet på Torp: Kan dere få oss avgårde så fort som mulig, for vi gleder oss så til å se dette fantastiske landskapet fra luften.

Flott melding ikke sant? Noen som har artige kommentarer mellom bakke og fly på lager?
 
Var en kald vinterdag for noen måneder siden, da friksjonen på rullebanen på Kjevik var ganske lav, og braking-action var poor to medium.
Det var ganske sent på kvelden da SAS sin maskin fra Oslo var foran en SAS/Cimber-CRJ som kom fra København.
Etter jevnlige meldinger om tilstandene fra flygeleder, landet flyet som normalt. Men når Oslo-flyet bremset opp og snudde for å backtracke, så sa dem:
"Men du må aldri finne på å la noen lande her, det er direkte livsfarlig!"

Da ble det helt stille i 4-5 sekunder på frekvensen før han kom på igjen og så; " Hehe, jeg bare kødda, det gikk brillefint det! :) "

Da hadde det hjertet banket ganske mye fortere både i CPH-maskinen og i tårnet. ;)
 
Et russisk lastefly står parkert, og en bakkeansatt gjør kapteinen oppmerksom på at det lekker hydraulikkolje fra flyet. Piloten svarer kjekt tilbake: "No problem. The problem is when there is no leak, then there is no oil" :lol:
 
Haha! Mange artige her :p


PPL: Uh I need a little help as I am not sure of my position

ATC: Roger Set XXXX on your transponder

PPL: OK

---long pause--

ATC: I don't see you in any of my sectors, where was the last place you were sure of your position?

PPL: Holding short runway 34

Haha! :D
 
Et fly fra et amerikansk flyselskap ligger på ILS til Arlanda, og fly over noen raps-åkere i full blomst.

Fly: Say, TWR. What are those beautiful, intensely yellow fields around here?
TWR (kvinnelig flygeleder): Those are rape-fields.
Fly: Oh - you have special fields for that here in Sweden?

Fotnote: Det heter faktisk rape på engelsk, men de sier oftest rapeseeds, antageligvis nettopp på grunn av den mulige forvekslingen som illustrert i kommunikasjonen.
 
I forrige uke på Rygge:

Norwegian: TWR, jeg hører en sterk bakgrunnsstøy på frekvensen!
TWR: Jeg hører ingenting, hva med han som sitter ved siden av deg, hører han noe?
Norwegian: Nei, ingenting!
TWR og Norwegian: Latter
 
Vår alles venn, (Isak, ja), i tårnet på FBU:

- Tower, ABC123 is in the bottom of the Bunnefjord.
- Isak: "Climb immediately and report sealevel"!!

Fikk være med i cockpit med WF i februar fra BGO til TRF. Da vi nærmet landing, sier FO: "Tror jeg vil fly manuelt herfra og inn, jeg"!

Kapein: "Å huffda..."
 
Last edited:
Isak hadde en fin en for fem års siden på OSL. Det var noen svenske SAS-piloter som forvillet seg i feil endre på flyplassen etter å ha pushet. De var klarert Hotel Sierra Bravo 8 eller 9 hvis jeg ikke husker feil, men ble fanget opp av Isak rett utenfor Cargoen på Mike, og da kom et gullkorn fra Isak som lød omtrent slik:
"Gutter, dere i den SAS-maskinen på Mike, hvor har dere tenkt dere?"
Svaret fra guttene i OY-KKI var litt spørende "heading for Alpha 1?"
Isak forsatte da: "Ja, ja, piloter med dårlig retningssans er ikke bra - dere var klarert til Bravo og nå lager dere krøll for meg. Fortsett ned til de-icingen på Mike og stå der - jeg skal se om jeg kan lure dere inn om en ti-femten minutter til å ta av fra 01L, en da får dere love meg å ta av det beste dere kan så det ikke blir noen TCAS".
Svaret fra svenskene innehold mange takksigelser, og rundt ti minutter senere gikk OY-KKI opp som en rakett - og her er den tatt fra vollen i nord denne spesielle dagen

OY-KKI_at_OSL.jpg
 
Dette er en god en:
Et russsisk lastefly skulle til St.Petersburg. En kollega av meg skulle skrive loadsheet (papirer for flyets vekt og balanse).
Min kollega får oppgitt vekter for drivstoff, og flyet skal ha 14 tonn drivstoff, og et forbruk til til St. Petersburg ble oppgitt til 15,5 tonn. Kollegan min sier til flyveren at her må noe være feil. Men neida, flyveren gjentar at tallene er riktige. Take off fuel 14 tonn, trip fuel 15,5 tonn.
Kollegaen min sier at han nekter å skrive disse papirene, hvorpå flyveren hissig river papirene ut av hendene på min kollega, mens han brysk sier: "Its a big airplane, you know!":colgate:
 
er vel et lass av slike "utvekslinger" i Aviationens historien, et par fra Sola:

F-28 nytt fly i BU's flåte, Kapt. Skogland venter på å krysse 18/36 når en F-28 kommer inn for landing, ved touch down høres fra Skogland, det var landing
der...............der...............og der, skikkelig 3 punkts landing:lol:

Ellers, hvem ellers? Spantax, rapporterer 15.000ft og field in sight, enroute til Svg. Etter 10-15 mins kaller twr opp og ber om posisjon, 15.000ft and field in sight, da sjekka de på radaren og fant han i 30.000 ft over Hau på vei til Bgo, fikk klarering til en 180 men nei, han skulle 360 og over Varhaug igjen.

Ikke så dum den loadmessage som ble sendt fra en lufthavn heller, på info linja stod der følgende:
Si: Capt xxxxx 1wchr:drunk:

Ja det var eg så sendte ldm'en:8:
 
KLM sendte en komplett 747-besetning med etternavn Jansen til JFK en gang .. Husker ikke anledningen, men jeg tror det var en purser som skulle pensjoneres ... uansett - immigration på JFK trodde ikke dette var ekte og holdt hele gjengen igjen i flere timer før de var fornøyde ...
 
I mitt første år i SAS fløy jeg DC-9. Vi kom fra CPH og nærmet oss Drammen VOR, skiftet til TWR. Svaret kom kontant (fra Isak seff.) "Scandinavian XXX, you are number three behind a slow Fokker (Busy Bee F27) and a fast Fokker (BU F28)":colgate:
 
Denne skal visst være fra New York omådet en gang: En Lufthansamaskin får klarering for push/start. Dette tar tid og flygeleder spørr: Lufthansa are you taxiing soon ? LH-piloten svarer: I'm still counting my passengers, we have missed one. Så bryter en pilot (El Al ?:p) inn på radioen og sier "Fritz have you looked into the oven" ?
 
På innflyging til Sola en gang: Tower: BUxxx reduce speed to xxxkts. (dette var visst i noe sakteste laget for flyet) Piloten noe irritert: Tower, do you know the minimum approachspeed for this aircraft ? Tower: No, but you can ask your copilot !
 
De 2 siste har jeg lest tidligere, begge på engelsk. De finnes i forskjellige versioner på flere sider. Tror egentlig ikke noe av dette er sant. Men morsomme er de.
 
Back
Top