• Hei

    Vi i Foreningen Flyprat ønsker takke de av dere som har valgt å være medlem av foreningen gjennom det siste året, og dermed støttet driften av Flyprats forum og Airpics med 150kr.

    Vi håper å kunne ha deg videre med til neste år og at du fortsatt vil være medlem nå som nytt medlemsår begynte 1. oktober 2025

    Merk at etter årsmøtevedtaket er medlemsavgiften fra og med i år 150kr

    Betalingen kan enten gjøres via Vipps: 150kr til #18641 eller via Letsreg på linken under:

    https://www.letsreg.com/no/event/medlemskontingent_2026_01102025

    (Husk og oppgi brukernavn så betalingen kan linkes til brukeres)

    De av dere som alt har betalt i oktober er selvsagt registrert i det nye medlemsåret

    Med vennlig hilsen - Styret i Foreningen Flyprat

Air Executive Norway AS

vingtor

ScanFlyer Blue
Kan noen fortelle meg hva som var det korrekte navnet på dette selskapet? jeg har sett to skrivemåter, Airexecutive Norway AS og Air Executive Norway AS.

Nils
 
Da Short Skyvan LN-NPA ble levert 1973 var den merket "AIREXECUTIVE NORWAY".
Kan ikke huske at jeg har sett airexecutive delt opp i to ord noen gang,iallefall ikke på offisielle dokumenter.
 
Vel, jeg er ikke enig. Airexecutive i ett ord vil jeg si at jeg aldri har sett. På dette bildet synes jeg det er tydelig at det er to ord på flyet, selv om de står forholdsvis tett: http://www.airliners.net/photo/Air-...32492/L/&sid=8402ec68d74839f4759d701fb24d590c

Jeg har også sett det skrevet med bindestrek, Air-Executive Norway, og alle referanser jeg fant ved hjelp av google har navnet i enten to ord eller med bindestrek.
Jeg jobbet nå med disse flyene (F27) i noen år og det falt meg aldri inn at navnet skulle skrives med kun ett ord.

Edit: Fant et bilde av NPA og LN-BFT har rett i at det ser ut som ett ord der, så da skaper jo det litt forvirring....
 
Last edited:
Vi skrev med bindestrek. Altså

Air-Executive Norway

på flyene. Visittkortene er forlengst kastet. Dessverre.

Hilsen
FK-27
Friendship Forever!
 
Da kan man jo lure på hvorfor teksten på dette bildet er slik:

Short_Skyvan.jpg


Airexecutive Norway's Short Skyvan LN-NPA fotografert på Kjevik av Oddvar Paulsen på midten av 70-tallet
 
Last edited:
Konklusjonen er enkel: Nordmenn kan ikke engelsk! Det er skremmende mange tilsvarende eksempler i andre bransjer også. Det beste eksemplet er likevel fra et svensk visittkort på 80-tallet der "verkställande direktör" på sitt engelske visittkort hadde skrevet VD som på engelsk betyr venereal disease eller kjønnssykdom.
 
Back
Top