Øyet som ser?.. Det var forøvrig noen briter i en t-prop som ikke var like heldige som SAS på CDG.
Jada, klart det. Øyet som ser.
Men etter å ha jobbet sammen med amerikanske flygelederinstruktører (som sliter med "kule" kolleger) samt sett hvor mange hendelser man ender opp med på en skoleflyplass på grunn av forventninger og uklar fraseologi, så ser man jo at det ofte er fordi Aero Magna Est, lufta er stor, at det ikke skjer mer styggedom.
I Europa (Og selvfølgelig også resten av verden) kan veldig mange hendelser spores tilbake til dårlige språkkunskaper og improvisert fraseologi. Derfor har man fra Eurocontrol sin side fokusert ekstra på problemet med intitiativer på Air-Ground Communication samt med European Action Plan for Prevention of Runway Incursion. Krav til språknivå er også en konsekvens av dette.
Jeg har som flygeleder operert med amerikanere mange ganger, og konsekvensen av den "lækse" holdningen til enkelte av dem er misforståelser, irritasjon, hendelser og redusert situasjonsforståelse for de andre som opererer i samme luftrom.
Det må samtidig sies at veldig mange amerikanere oppfører seg eksemplarisk i lufta, med stort fokus på å være tydelige i et fremmed miljø.
Standardisering og forutsigbarhet er en av de viktigste barrierene vi kan styrke for å hindre hendelser. Hver eneste flyger og flygeleder som skal være "kul" på radioen er med på å redusere disse barrierene fordi hver eneste setning må analyseres og så reageres på, mens en standardsetning blir absorbert umiddelbart som "sann" eller "usann" og medfører rutinemessig respons. Det frigjør kapasitet til det flygere og flygeledere egentlig skal holde på med: Fly fly - og vektorere fly.
Så, for erfarne amerikanere så fungerer helt sikkert chitchat helt utmerket. Men med en gang du introduserer en utlending eller en fersk flyger har du tatt vekk barrieren som standardfraseologi faktisk er.
K